Open Access · Peer Reviewed
PDF
DOI

Keywords

ilmiy-fantastik tarjima, lingvistik muammolar, metafora, neologizm, madaniy elementlar, tarjima strategiyalari, uslubiy vositalar, badiiy tarjima, Fahrenheit 451, Ray Bradbury.

How to Cite

LINGUISTIC CHALLENGES IN TRANSLATING SCIENCE FICTION: AN ANALYSIS OF RAY BRADBURY’S FAHRENHEIT 451. (2026). "XXI ASRDA INNOVATSION TEXNOLOGIYALAR, FAN VA TAʼLIM TARAQQIYOTIDAGI DOLZARB MUAMMOLAR" Nomli Respublika Ilmiy-Amaliy Konferensiyasi, 4(4), 114-121. https://universalpublishings.com/index.php/itfttdm/article/view/17683

Abstract

Ushbu maqolada ilmiy-fantastik asarlarni tarjima qilishda yuzaga keladigan lingvistik muammolar Fahrenheit 451 asari misolida tahlil qilinadi. Ray Bradbury tomonidan yaratilgan ushbu asarda metaforik ifodalar, yangi so‘zlar, uslubiy vositalar va madaniy elementlar tarjimasi alohida murakkablik tug‘dirishi ko‘rsatib berilgan. 

PDF
DOI

References

1. Bassnett, S. Translation Studies. London: Routledge, 2014.

2. Bradbury, R. Fahrenheit 451. New York: Ballantine Books, 1953.

3. Catford, J. C. A Linguistic Theory of Translation. Oxford: Oxford University Press, 1965.

4. Jakobson, R. “On Linguistic Aspects of Translation.” In On Translation, edited by R. A. Brower. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1959.

5. Lefevere, A. Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame. London: Routledge, 1992.

6. Munday, J. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. London: Routledge, 2016.

7. Newmark, P. A Textbook of Translation. London: Prentice Hall, 1988.

8. Nida, E. A. Toward a Science of Translating. Leiden: Brill, 1964.

9. Toury, G. Descriptive Translation Studies and Beyond. Amsterdam: John Benjamins, 1995.

10. Mukhtorova, Gavkharbibi. (2025). Lost in translation: Navigating lexical-semantic challenges in the globalization of Ray Bradbury's Fahrenheit 451.

11. Muktorova Gavkharbibi. Translation methods and strategies in the context of science fiction: A Study of Ray Bradbury's Fahrenheit 451, 2025

12. Venuti, L. The Translator’s Invisibility: A History of Translation. London: Routledge, 1995.

Indexed In · Partners

Trusted by Global Scientific Indexing Services

JUSR is indexed and recognized by leading international databases and research integrity organizations.