Abstract
Ushbu maqolada o‘zbek tilidagi kiritma/kirish so‘zlar hamda ingliz tilidagi parenthetical birliklar (comment clauses, discourse markers, parentheticals)ning sintaktik maqomi qiyosiy yondashuvda yoritiladi. Tahlil markazida “sintaktik mustaqillik” mezoni turadi: (i) gap bo‘lagi bo‘la olmaslik, (ii) valentlig bog‘lanishga kirmaslik, (iii) olib tashlanganda gapning grammatik yadrosi buzilmasligi, (iv) prosodik va punktuatsion ajratilish, (v) pozitsion ko‘chuvchanlik.
References
1. ZiyoUZ. “Mehmon va mehmondo‘stlik haqida maqollar” (tematik to‘plam).
2. Yuldasheva O.R. “Maqollardagi milliy realiya va lingvomadaniy kodlar…” (mehmondorchilik paremiyalari sharhi, 2024).
3. Knowles, E. Little Oxford Dictionary of Proverbs (HOSPITALITY, guest/guests indekslari).
4. Bahramovna, Y. S. (2022). Etymological And Semantic Analysis Of Clothing Names In Different Systemic Languages. Web Of Scientist: International Scientific Research, 83-88.
5. Bahromovna, Y. S. (2021). Thematic Division of Clothing Names in English and Uzbek. European Journal Of Innovation In Nonformal Education, 1(2), 61-62.
