ПРОБЛЕМАТИКА ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ.
DOI
PDF

Keywords

коммуникация, перевод, межкультурные связи, эквивалентность, компетентность, специализированный перевод, глобализация. Переводоведение сегодня — это больше, чем просто техника или лингвистика. Это наука, находящаяся на пересечении многих дисциплин.

How to Cite

ПРОБЛЕМАТИКА ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ. (2025). MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 3(6), 22-26. https://universalpublishings.com/index.php/mpttp/article/view/12264

Abstract

Переводоведение в XXI веке стало неотъемлемой частью глобальной коммуникации, научного и культурного обмена. В условиях стремительного развития технологий, расширения межкультурных контактов и глобализации перевод как вид деятельности и как наука сталкивается с новыми вызовами и противоречиями. Современное переводоведение, интегрируя знания из лингвистики, культурологии, психологии, когнитивистики и информационных технологий, продолжает развиваться, но одновременно испытывает ряд проблем, требующих научного осмысления и практического решения.

DOI
PDF

References

1) Shadyeva , D. . (2024). РАЗВИТИЕ ТРАДИЦИИ РУССКОЙ ОРИЕНТАЛИСТИКИ В НАЧАЛЕ ХХ ВЕКА. Journal of Universal Science Research, 2(5), 507–518. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/universal-scientific-research/article/view/34894

2) Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). РАЗВИТИЕ ТРАДИЦИИ РУССКОЙ ОРИЕНТАЛИСТИКИ В НАЧАЛЕ ХХ ВЕКА. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(4), 507–518. https://doi.org/10.5281/zenodo.10976783

3) Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). Концепция Востока в творчестве И.А. Бунина. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(5), 382–393. https://doi.org/10.5281/zenodo.11222709

4) Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). ВЛИЯНИЕ КОРАНА НА ТВОРЧЕСТВО ПОЭТА И. А. БУНИНА. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(5), 715–723. https://doi.org/10.5281/zenodo.11457087

5) Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). Скороговорки как жанр фольклора. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(9), 117–122. https://doi.org/10.5281/zenodo.13829899

6) Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). Гафур Гулям: крупнейший узбекский поэт и переводчик. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(10), 270–275. https://doi.org/10.5281/zenodo.13988040

7) Шадыева Дильфуза. (2024). «Озорник» Гафура Гуляма: сатирический образ и глубокий смысл. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(11), 40–42. https://doi.org/10.5281/zenodo.14063420

8) Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). ОТРАЖЕНИЕ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ В ПОВЕСТИ «ОЗОРНИК» ГАФУРА ГУЛЯМА. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(12), 16–18. https://doi.org/10.5281/zenodo.14476643

9) Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2025). ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ЛАКУН В ЛИНГВИСТИКЕ. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 3(5), 27–38. https://doi.org/10.5281/zenodo.15375447

10) Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2025). ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАДИЦИИ И ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ НАУКИ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ В УЗБЕКИСТАНЕ. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 3(4), 178–189. https://doi.org/10.5281/zenodo.15288023

11) Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2025). ПЕРЕДАЧА СЛОЖНЫХ КУЛЬТУРНЫХ ПОНЯТИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 3(3), 153–163. https://doi.org/10.5281/zenodo.15065788

12) Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2025). ВКЛАД Н. К. ГАРБОВСКОГО В РАЗРАБОТКУ И РАЗВИТИЕ ТЕОРИИ ПЕРЕВОДА. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 3(2), 180–189. https://doi.org/10.5281/zenodo.14884413

13) Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2025). ОСНОВЫ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ В УЗБЕКИСТАНЕ. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 3(1), 79–88. https://doi.org/10.5281/zenodo.14639265