Abstract
Maqolada o’zbek va ingliz tizimlaridagi tadbirkorlik faoliyati shakllarining qiyosiy tahlili keltirilgan qonun; ikki tilda huquqiy tushunchalarning ma'nolari hajmidagi sezilarli farqlarni ochib beradi, tarjima bo'yicha tavsiyalar beradi. Qarama-qarshi tarzda, tadbirkorlik faoliyatining turli shakllari, kompaniyaning ta'sis hujjatlari kabi mavzularni tavsiflash uchun ishlatiladigan atamalar ko'rib chiqiladi. Ta'kidlanishicha, eng katta muammolar tarjima qilish va tushunish ekvivalent bo'lmagan va qisman ekvivalent lug'at tufayli yuzaga keladi.
References
A large encyclopedic dictionary. SPb., 1998.
The Great Soviet Encyclopedia. M., 1950.
Vorkachev S. G. Happiness as a linguocultural concept. M.: ITDGK "Gnosis", 2004.
Karasik V. I. The language circle: personality, concepts, discourse. Volgograd: Change, 2002
Nazarova T.B. Словарь общеупотребительной терминологии английского языка делового общения/Dictionary of General Business English Terminology, Астрель, 2002