Abstract
Maqolada mehmondo‘stlikni ifodalovchi paremiyalar (maqol, hikmatli ibora, xalqona qolip) kommunikativ odobni qanday “boshqarishi” pragmatik va ijtimoiy kesimda yoritiladi. Tadqiqot mezbon–mehmon munosabatini faqat qadriyat sifatida emas, balki muloqotdagi “yuzni saqlash”, ijtimoiy masofa, resurs (vaqt, ovqat, e’tibor)ni taqsimlash, hamda o‘zaro majburiyatni legitimlashtirish mexanizmi sifatida ko‘radi.
References
1. ZiyoUZ. “Mehmon va mehmondo‘stlik haqida maqollar” (tematik to‘plam).
2. Yuldasheva O.R. “Maqollardagi milliy realiya va lingvomadaniy kodlar…” (mehmondorchilik paremiyalari sharhi, 2024).
3. Knowles, E. Little Oxford Dictionary of Proverbs (HOSPITALITY, guest/guests indekslari).
4. Bahramovna, Y. S. (2022). Etymological And Semantic Analysis Of Clothing Names In Different Systemic Languages. Web Of Scientist: International Scientific Research, 83-88.
5. Bahromovna, Y. S. (2021). Thematic Division of Clothing Names in English and Uzbek. European Journal Of Innovation In Nonformal Education, 1(2), 61-62.
