INGLIZ VA O‘ZBEK TILLARIDA TO‘Y MAROSIMLARI ETNOGRAFIZMLARNING SEMANTIK TAHLILI
PDF
DOI

Keywords

etnografizm, etnosemantika, semantik maydon, lakuna, ekvivalentlik, to‘y marosimi, nikoh, kelin salom, wedding vows, ring exchange, qiyosiy tahlil.

How to Cite

INGLIZ VA O‘ZBEK TILLARIDA TO‘Y MAROSIMLARI ETNOGRAFIZMLARNING SEMANTIK TAHLILI. (2026). Yangi O’zbekistonda Tabiiy Va Ijtimoiy-Gumanitar Fanlar Respublika Ilmiy Amaliy Konferensiyasi, 4(01), 168-173. https://universalpublishings.com/index.php/gumanitar/article/view/16157

Abstract

Ushbu maqola ingliz va o‘zbek tillarida to‘y marosimlari bilan bog‘liq etnografizmlarning (madaniy-urfiy realiyalarni ifodalovchi leksik birliklar) semantik tuzilishini qiyosiy yondashuvda tahlil qiladi. Tadqiqotning maqsadi — to‘y marosimlari atamalarining ma’no qatlamlari (denotativ, konnotativ, pragmatik), semantik maydonlari va ekvivalentlik darajalarini aniqlash, shuningdek, “madaniy lakuna” (to‘g‘ridan-to‘g‘ri tarjimaga bo‘ysunmaydigan realiya) holatlarini tasniflashdir

PDF
DOI

References

1. Colby, B. N. (1966). Ethnographic Semantics: A Preliminary Survey. (Etnografik semantika haqida metodologik asos).

2. SAGE Encyclopedia of Anthropology. Semantics, Ethnographic.

3. “Nikoh to‘yi” (o‘zbek to‘yi marosimlari ro‘yxati va qisqacha tavsifi).

4. O‘zbek akademiyasi portali: “To‘y marosimlari” (kelin salom tavsifi).

5. Advantour: Uzbek wedding traditions (kelin salom va skript tavsifi).

6. Intangible Cultural Heritage of Uzbekistan: National List (“Nikoh” elementi).

7. UNESCO ICH promotional material (Nikoh toy haqida qisqacha izoh).