Abstract
This article examines the linguocultural and methodical foundations of teaching axiological units — value-laden words, phrases, and expressions — in English and Uzbek. Axiological units reflect the moral, ethical, and emotional values embedded in a language community’s worldview. The study identifies key differences and similarities in how values are linguistically encoded in both languages.
References
1. Arutyunova, N. D. (1999). Yazyk i mir cheloveka. Moscow: Yazyki russkoy kultury.
2. Byram, M. (1997). Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon: Multilingual Matters.
3. Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching. Applied Linguistics, 1(1), 1–47.
4. Karasik, V. I. (2002). Yazykovoy krug: lichnost, kontsepty, diskurs. Volgograd: Peremena.
5. Mahmudov, N. (2013). Tilning mukammal sirlari. Toshkent: Akademnashr.
6. Mirtojiyev, M. (2010). O‘zbek tili semasiologiyasi. Toshkent: Mumtoz so‘z.
7. Safarov, Sh. (2017). Pragmalingvistika. Toshkent: O‘zbekiston milliy ensiklopediyasi.
8. Wierzbicka, A. (1997). Understanding Cultures through Their Key Words. Oxford: Oxford University Press

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
