«РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА»: КАК ОДНА ПЬЕСА СТАЛА СИМВОЛОМ ЛЮБВИ. «Ромео и Джульетта»: как одна пьеса стала символом любви.
Keywords:
Уильям Шекспир, «Ромео и Джульетта», символ любви, источники сюжета, адаптации, культурная память, Артур Брук, текстология.Abstract
В статье рассматривается процесс превращения трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» из литературной обработки ренессансных новелл в универсальный культурный символ романтической любви. На основе текстологического анализа, сравнительного изучения источников и обзора ключевых адаптаций (в кино, театре, литературе) выявляются факторы, обеспечившие пьесе статус архетипического нарратива. Особое внимание уделяется новаторству Шекспира в сжатии времени, психологизации персонажей и изменении финала, что позволило истории выйти за пределы своего времени и стать интернациональным культурным кодом.
References
Bullough G. Narrative and Dramatic Sources of Shakespeare. — Vol. I. — London: Routledge, 1957. — 542 p.
2. Brooke A. The Tragicall Historye of Romeus and Juliet // Bullough G. Narrative and Dramatic Sources of Shakespeare. — Vol. I. — London: Routledge, 1957. — P. 284–363.
3. Andrews J. F. (Ed.) Romeo and Juliet: Critical Essays. — London: Routledge, 1993. — 442 p.
4. Shakespeare W. Romeo and Juliet / Ed. by J. E. Andrews. — London: Everyman, 1993. — 280 p.
5. Shakespeare W. The Complete Works / Ed. by S. Wells, G. Taylor. — Oxford: Clarendon Press, 1986. — 1456 p.
6. Шекспир У. Ромео и Джульетта // Шекспир У. Полное собрание сочинений: В 8 т. — Т. 3. — М.: Искусство, 1958. — С. 37–111.
7. Levenson J. L. (Ed.) The Oxford Shakespeare: Romeo and Juliet. — Oxford: Oxford University Press, 2000. — 480 p.
8. Harbage A. Shakespeare’s Audience. — New York: Columbia University Press, 1941. — 201 p.
9. Harbage A. Shakespeare and the Rival Traditions. — New York: Macmillan, 1952. — 398 p.
10. Луценко Е. М. Трагедия У. Шекспира «Ромео и Джульетта» в английской и русской рецепции: поэтика адаптаций и переводов: дис. … д-ра филол. наук. — М.: ИМЛИ РАН, 2025. — 398 с.









