СООТНОШЕНИЕ АВТОРА И РАССКАЗЧИКА В «ПОВЕСТЯХ БЕЛКИНА» А. С. ПУШКИНА КАК ПРОБЛЕМА ЯЗЫКОВОГО КОДА
Keywords:
The article examines the relationship between the author and the narrator in A. S. Pushkin’s The Tales of Belkin as one central problem of the cycle’s artistic organization. Special attention is given to the fact that narration is constructed not as a direct authorial statement, but as a complex system of mediation between the real author, the fictional publisher, Belkin as narrator, and the characters of individual tales. This design enables Pushkin to create a language code in which literary tradition, conversational intonation, stylization, irony, and the socio-speech features of the characters interact. The analysis shows that the narrator performs not only a compositional function, but also a meaning-forming one: through his position, authorial distance, narrative polyphony, and the ambiguity of evaluating events are revealed. As a result, The Tales of Belkin appear as an artistic model in which authorship is connected with narrative mask, genre play, and textual interpretationAbstract
В статье рассматривается соотношение автора и рассказчика в «Повестях Белкина» А. С. Пушкина как одна из ключевых проблем художественной организации цикла. Особое внимание уделяется тому, что повествование строится не как прямое авторское высказывание, а как сложная система посредничества между реальным автором, вымышленным издателем, Белкиным-рассказчиком и героями отдельных повестей. Такой способ построения текста позволяет Пушкину создать особый языковой код, в котором соединяются книжная традиция, разговорная интонация, стилизация, ирония и социально-речевые характеристики персонажей. Анализ показывает, что рассказчик в цикле выполняет не только композиционную, но и смыслообразующую функцию: через его позицию раскрываются авторская дистанция, многоголосие повествования и неоднозначность оценки событий. В результате «Повести Белкина» предстают как художественная модель, где проблема авторства связана с вопросами речевой маски, жанровой игры и интерпретации текста. Исследование позволяет уточнить роль рассказчика в формировании читательского восприятия и выявить особенности пушкинской повествовательной стратегии в контексте русской прозы первой половины XIX века и развития малой повествовательной формы русского литературного процесса эпохи.
References
1. Пушкин, А. С. Повести покойного Ивана Петровича Белкина / А. С. Пушкин // Полное собрание сочинений : в 10 т. – Л. : Наука, 1978. – Т. 6. – С. 61–125.
2. Лотман, Ю. М. Структура художественного текста / Ю. М. Лотман. – М. : Искусство, 1970. – 384 с.
3. Виноградов, В. В. О теории художественной речи / В. В. Виноградов. – М. : Высшая школа, 1971. – 240 с.
4. Томашевский, Б. В. Теория литературы. Поэтика / Б. В. Томашевский. – М. : Аспект Пресс, 1996. – 334 с.
5. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. – М. : Искусство, 1979. – 424 с.
6. Успенский, Б. А. Поэтика композиции / Б. А. Успенский. – СПб. : Азбука, 2000. – 348 с.
7. Тынянов, Ю. Н. Пушкин и его современники / Ю. Н. Тынянов. – М. : Наука, 1969. – 424 с.
8. Гинзбург, Л. Я. О литературном герое / Л. Я. Гинзбург. – Л. : Советский писатель, 1979. – 222 с.









