Info: Zenodo’s user support line is staffed on regular business days between Dec 23 and Jan 5. Response times may be slightly longer than normal.

Published December 5, 2024 | Version v1
Conference paper Open

TRANSLATION CHALLENGES RELATED TO VOCABULARY

  • 1. Mirzo Ulugbek The faculty of Psychology, department of Foreign languages Phylology and foreign lang
  • 2. Student of group

Description

This article delves into the lexical problems of translation, exploring the
challenges translators face when bridging the linguistic and cultural gaps between
languages. It highlights specific issues such as non-equivalence, polysemy, idiomatic
expressions, cultural-specific terms, and false friends. By examining these challenges,

Files

1001-1004 Urdusheva S.pdf

Files (696.4 kB)

Name Size Download all
md5:395840b9200d203f748793bf68a7922f
696.4 kB Preview Download

Additional details

References

  • 1. Abduraxmanova Z, Abiyirkulova Z, Nurmamatova M: UNDERSTANDING MULTICULTURALISM IN SOCIOLOGY: EMBRACING DIVERSITY IN SOCIETY, 2022 2. Abduraxmanova, Z., & Mamurova, M. (2021). THEORETICAL APPROACH TO SPEECH DISFLUENCIES IN SIMULTANEOUS INTERPRETATION. In МОЛОДОЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬ: ВЫЗОВЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ (pp. 43-45
  • 3. Ахmеdоvа S. R. и др. Mаsоfаviy tа'lim vа uning hоrijiy tillаrni o'qitishdаgi o'rni //Science and Education. – 2021. – Т. 2. – №. 10. – С. 608-6
  • 4. Ахmedova, S. R. (2021). Chet tillarni o'rganish va undagi metodlarning ahamiyati. Science and Education, 2(11), 1076-108
  • 5. Baker, M. (2018). In other words: A coursebook on translation (3rd ed.). Routledge. 6. Catford, J. C. (1965). A linguistic theory of translation: An essay in applied linguistics. Oxford University Press
  • 7. Fayzullaeva, U., & Togaev, S. (2024). A LITERARY PHENOMENON IN THE POSTMODERN ERA. IJODKOR O'QITUVCHI, 4(37), 146-14