Published December 26, 2024 | Version v1
Conference paper Open

LINGUISTIC AND NON-LINGUISTIC PROBLEMS OF TRANSLATION

  • 1. Jizzakh branch of the National University of Uzbekistan named after Mirzo Ulugbek The faculty of Psychology, department of Foreign languages Phylology and foreign languages
  • 2. Student of group 302-21

Description

This article explores the various linguistic and non-linguistic  challenges that translators face when transferring meaning from one language to   another. It categorizes these challenges into two main groups: linguistic   problems, which arise due to differences in grammar, syntax, and vocabulary   between languages, and non-linguistic problems, which encompass cultural, 
contextual, and ethical considerations. The article emphasizes that translation is 
not merely a technical task but an art that requires deep cultural awareness and 
creative problem-solving. Solutions such as localization, consultation with 
experts, and back translation are highlighted as essential tools for overcoming 
these challenges. Ultimately, the article underscores the importance of 
translation in fostering cross-cultural communication and understanding, noting 
the complexity of the translator's role in bridging linguistic and cultural gaps.

Files

Adilova Muslima 145-148 FAN.pdf

Files (346.8 kB)

Name Size Download all
md5:0f672b99b269f280c9ad9359107a1104
346.8 kB Preview Download

Additional details

References

  • 5. Baker, M. (1992). In Other Words: A Coursebook on Translation. Routledge. 6. Bassnett, S. (2002). Translation Studies (3rd ed.). Routledge. 7. Fayzullaeva, U., & Togaev, S. (2024). A LITERARY PHENOMENON IN THE POSTMODERN ERA. IJODKOR O'QITUVCHI, 4(37), 146- 148.
  • 8. Gentzler, E. (2001). Contemporary Translation Theories (2nd ed.). Multilingual Matters.
  • 9. Newmark, P. (1988). A textbook of translation. Prentice Hall. 10. Nida, E. A. (1964). Toward a science of translation: With special reference to principles and procedures involved in Bible translating. Brill. 11. Venuti, L. (2012). The translator's invisibility: A history of translation. Routledge