Published December 6, 2024 | Version v1
Conference paper Open

PHONETIC CHARACTERISTICS OF ENGLISH LOANWORDS

  • 1. Jizzakh branch of the National University of Uzbekistan named after Mirzo Ulugbek The faculty of Psychology, department of Foreign languages Phylology and foreign languages
  • 2. Student of group 302-21

Description

This article explores the phonetic features of English 
loanwords, focusing on how English adapts foreign words to fit its own 
phonological system. It highlights key phonetic modifications such as vowel 
changes, consonantal adaptations, stress shifts, and syllabic adjustments, using 
examples from languages like French, German, Spanish, and Japanese. The 
article explains how English speakers modify foreign sounds, such as nasal 
vowels, trilled consonants, and unfamiliar syllable structures, to make the words 
more pronounceable within the English framework.

Files

Umirkulova Sevinch 66-73 FAN.pdf

Files (395.3 kB)

Name Size Download all
md5:5c10e274e0fc71d3d9b58a597813e49b
395.3 kB Preview Download

Additional details

References

  • 1. Campbell, L. (2004). Historical Linguistics: An Introduction. MIT Press. 2. Haugen, E. (1950). The Analysis of Linguistic Borrowing. Language, 26(2), 210-231
  • 3. Kachru, B. B. (1982). The Other Tongue: English Across Cultures. University of Illinois Press.
  • 4. McMahon, A. (1994). Understanding Language Change. Cambridge University Press.
  • 5. Myers-Scotton, C. (2002). Contact Linguistics: Bilingual Encounters and Grammatical Outcomes. Oxford University Press.